Fermer les yeux...
Par Serge, lundi 29 janvier 2007 { Allez voir ailleurs } | 7 commentaires | aucun trackback
Revolver : Cerraré los ojos
(La chanson commence à 3'15; traduit à la louche...)
Cerraré los ojos y pensaré en algo bonito
Je vais fermer les yeux et penser à quelquechose de joli
aunque me muera de miedo
Même si je meurs de peur
dice que sera un momento, que sera nuestro secreto
Il dit que ça ne durera qu'un moment, que ce sera notre secret
y que durante un ratito
et que le temps d'un instant,
si me callo y le hago caso
si je me tais et fais ce qu'il dit
jugaremos, jugaremos...
On va jouer, on va jouer...
No sé si esta bien o mal
Je sais pas si c'est bien ou mal
y me da un asco tremendo
et ça me donne un énorme dégoût
me averguenza que me vea
j'ai honte qu'il me voie
desnudo y sin nada puesto.
Nu, déshabillé
dice que no pasa nada
Il dit que c'est pas grave,
que todo tiene su precio
que tout a un prix
y que si quiero salir
et que si je veux sortir
le deje tocar mi cuerpo.
je dois le laisser toucher mon corps
Pero cerraré los ojos
Mais je vais fermer les yeux
y pensaré en algo bonito
et penser à quelquechose de joli
mi madre siempre me dice
Ma mère dit toujours
que lo humano y lo divino
Que le fleuve emporte avec lui
lo lleva el agua del rio
l'humain et le divin
y si es asi yo confio
Si c'est le cas, j'ai l'espoir
en que el rio de mi madre
que le fleuve de ma mère
se lleve tambien lo mio.
emporte le mien également
Pero cerraré los ojos
y pensaré en algo bonito
mi madre siempre me dice
que lo humano y lo divino
lo lava el agua del rio
y si es asi yo confio
en que el rio de mi madre
me lave tambien lo mio.
Que dios esta en todas partes,
On me dit à l'école
me dicen en mi colegio
que Dieu est partout
asi que espero que vengas
alors j'attends que tu viennes
pero que vengas dispuesto
mais que tu viennes prêt
a explicarme por qué lloro
à m'expliquer pourquoi je pleure
por qué me asusto y me meo,
pourquoi j'ai peur, et je me pisse dessus
por qué me tiembla la mano
pourquoi ma main tremble
dios ven ya que no te veo,
Dieu, allez, viens, parce que je ne te vois pas
por qué me tiembla la mano,
pourquoi ma main tremble
dios ven ya que no te veo.
Dieu, allez, viens, car je ne te vois pas
Pero cerraré los ojos
Mais je vais fermer les yeux
y pensaré en algo bonito.
et penser à quelquechose de joli
Mi madre siempre me dice
que lo humano y lo divino
se lleva el agua del rio
y si es asi yo confio
en que el rio de mi madre
se lleve tambien lo mio.
Pero cerraré los ojos
y pensaré en algo bonito
mi madre siempre me dice
que lo humano y lo divino
lo lava el agua del rio
y si es asi yo confio
en que el rio de mi madre
me lave tambien lo mio.




